
Segala puji tertentu bagi Allah yang telah menurunkan kepada
hambaNya (Muhammad), Kitab suci Al-Quran, dan tidak menjadikan padanya
sesuatu yang bengkok (terpesong):
(Al-Kahfi 18:1) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

(Bahkan keadaannya) tetap benar lagi menjadi pengawas turunnya
Al-Quran untuk memberi amaran (kepada orang-orang yang ingkar) dengan
azab yang seberat-beratnya dari sisi Allah, dan memberi berita gembira
kepada orang-orang yang beriman yang mengerjakan amal-amal soleh, bahawa
mereka akan beroleh balasan yang baik.
(Al-Kahfi 18:2) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Mereka tinggal tetap dalam (balasan yang baik) itu selama-lamanya.
(Al-Kahfi 18:3) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan juga Al-Quran itu memberi amaran kepada orang-orang yang berkata:" Allah mempunyai anak".
(Al-Kahfi 18:4) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

(Sebenarnya) mereka tiada mempunyai sebarang pengetahuan
mengenainya, dan tiada juga bagi datuk nenek mereka; besar sungguh
perkataan syirik yang keluar dari mulut mereka; mereka hanya mengatakan
perkara yang dusta.
(Al-Kahfi 18:5) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Maka jangan-jangan pula engkau (wahai Muhammad), membinasakan
dirimu disebabkan menanggung dukacita terhadap kesan-kesan perbuatan
buruk mereka, jika mereka enggan beriman kepada keterangan Al-Quran ini.
(Al-Kahfi 18:6) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Sesungguhnya Kami telah jadikan apa yang ada di muka bumi
sebagai perhiasan baginya, kerana kami hendak menguji mereka, siapakah
di antaranya yang lebih baik amalnya.
(Al-Kahfi 18:7) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan sesungguhnya Kami akan jadikan apa yang ada di bumi itu (punah-ranah) sebagai tanah yang tandus.
(Al-Kahfi 18:8) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Adakah engkau menyangka (wahai Muhammad), bahawa kisah "Ashaabul
Kahfi" dan "Ar-Raqiim" itu sahaja yang menakjubkan di antara
tanda-tanda yang membuktikan kekuasaan Kami?
(Al-Kahfi 18:9) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

(Ingatkanlah peristiwa) ketika serombongan orang-orang muda
pergi ke gua, lalu mereka berdoa: "Wahai Tuhan kami! Kurniakanlah kami
rahmat dari sisiMu, dan berilah kemudahan-kemudahan serta pimpinan
kepada kami untuk keselamatan agama kami".
(Al-Kahfi 18:10) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Lalu Kami tidurkan mereka dengan nyenyaknya dalam gua itu, bertahun-tahun, yang banyak bilangannya.
(Al-Kahfi 18:11) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Kemudian Kami bangkitkan mereka (dari tidurnya), untuk Kami
menguji siapakah dari dua golongan di antara mereka yang lebih tepat
kiraannya, tentang lamanya mereka hidup (dalam gua itu).
(Al-Kahfi 18:12) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Kami ceritakan kepadamu (wahai Muhammad) perihal mereka dengan
benar; sesungguhnya mereka itu orang-orang muda yang beriman kepada
Tuhan mereka, dan kami tambahi mereka dengan hidayah petunjuk.
(Al-Kahfi 18:13) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan Kami kuatkan hati mereka (dengan kesabaran dan keberanian),
semasa mereka bangun (menegaskan tauhid) lalu berkata: "Tuhan kami ialah
Tuhan yang mencipta dan mentadbirkan langit dan bumi; kami tidak
sekali-kali akan menyembah Tuhan yang lain dari padanya; jika kami
menyembah yang lainnya bermakna kami memperkatakan dan mengakui sesuatu
yang jauh dari kebenaran."
(Al-Kahfi 18:14) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

(Mereka berkata pula sesama sendiri): "Kaum kita itu, menyembah
beberapa tuhan yang lain dari Allah; sepatutnya mereka mengemukakan
keterangan yang nyata yang membuktikan ketuhanan makhluk-makhluk yang
mereka sembah itu? (Tetapi mereka tidak dapat berbuat demikian); Maka
tidak ada yang lebih zalim dari orang-orang yang berdusta terhadap
Allah.
(Al-Kahfi 18:15) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan oleh kerana kamu telah mengasingkan diri dari mereka dan
dari apa yang mereka sembah yang lain dari Allah, maka pergilah kamu
berlindung di gua itu, supaya Tuhan kamu melimpahkan dari rahmatnya
kepada kamu, dan menyediakan kemudahan-kemudahan untuk (menjayakan)
urusan kamu dengan memberikan bantuan yang berguna".
(Al-Kahfi 18:16) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan engkau akan melihat matahari ketika terbit, cenderung ke
kanan dari gua mereka; dan apabila ia terbenam, meninggalkan mereka ke
arah kiri, sedang mereka berada dalam satu lapangan gua itu. Yang
demikian ialah dari tanda-tanda (yang membuktikan kekuasaan) Allah.
Sesiapa yang diberi hidayah petunjuk oleh Allah, maka dia lah yang
berjaya mencapai kebahagiaan; dan sesiapa yang disesatkanNya maka engkau
tidak sekali-kali akan beroleh sebarang penolong yang dapat menunjukkan
(jalan yang benar) kepadanya.
(Al-Kahfi 18:17) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan engkau sangka mereka sedar, padahal mereka tidur; dan Kami
balik-balikkan mereka dalam tidurnya ke sebelah kanan dan ke sebelah
kiri; sedang anjing mereka menghulurkan dua kaki depannya dekat pintu
gua; jika engkau melihat mereka, tentulah engkau akan berpaling
melarikan diri dari mereka, dan tentulah engkau akan merasa
sepenuh-penuh gerun takut kepada mereka.
(Al-Kahfi 18:18) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan demikianlah pula Kami bangkitkan mereka (dari tidurnya),
supaya mereka bertanya-tanyaan sesama sendiri. Salah seorang di
antaranya bertanya: "Berapa lama kamu tidur?" (sebahagian dari) mereka
menjawab: "Kita telah tidur selama sehari atau sebahagian dari sehari".
(Sebahagian lagi dari) mereka berkata: "Tuhan kamu lebih menengetahui
tentang lamanya kamu tidur; sekarang utuslah salah seorang dari kamu,
membawa wang perak kamu ini ke bandar; kemudian biarlah dia mencari dan
memilih mana-mana jenis makanan yang lebih baik lagi halal (yang dijual
di situ); kemudian hendaklah ia membawa untuk kamu sedikit habuan
daripadanya; dan hendaklah ia berlemah-lembut dengan bersungguh-sungguh
(semasa di bandar); dan janganlah dia melakukan sesuatu yang menyebabkan
sesiapapun menyedari akan hal kamu.
(Al-Kahfi 18:19) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

"Sesungguhnya, kalaulah mereka mengetahui hal kamu, tentulah
mereka akan merejam dengan membunuh kamu, atau mereka akan mengembalikan
kamu kepada agama mereka (secara paksa); dan jika berlaku demikian,
kamu tidak sekali-kali akan berjaya selama-lamanya".
(Al-Kahfi 18:20) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan demikianlah Kami dedahkan hal mereka kepada orang ramai
supaya orang-orang itu mengetahui bahawa janji Allah menghidupkan semula
orang mati adalah benar, dan bahawa hari kiamat itu tidak ada sebarang
syak padanya; pendedahan itu berlaku semasa orang-orang itu berbantahan
sesama sendiri mengenai perkara hidupnya semula orang mati. Setelah itu
maka (sebahagian dari) mereka berkata: "Dirikanlah sebuah bangunan di
sisi gua mereka, Allah jualah yang mengetahui akan hal ehwal mereka".
orang-orang yang berkuasa atas urusan mereka (pihak raja) pula berkata:
"Sebenarnya kami hendak membina sebuah masjid di sisi gua mereka".
(Al-Kahfi 18:21) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

(Sebahagian dari) mereka akan berkata: "Bilangan Ashaabul Kahfi
itu tiga orang, yang keempatnya ialah anjing mereka "; dan setengahnya
pula berkata:"Bilangan mereka lima orang, yang keenamnya ialah anjing
mereka" - secara meraba-raba dalam gelap akan sesuatu yang tidak
diketahui; dan setengahnya yang lain berkata: "Bilangan mereka tujuh
orang, dan yang kedelapannya ialah anjing mereka". Katakanlah (wahai
Muhammad): "Tuhanku lebih mengetahui akan bilangan mereka, tiada yang
mengetahui bilangannya melainkan sedikit". Oleh itu, janganlah engkau
berbahas dengan sesiapapun mengenai mereka melainkan dengan bahasan
(secara sederhana) yang nyata (keterangannya di dalam Al-Quran), dan
janganlah engkau meminta penjelasan mengenai hal mereka kepada
seseorangpun dari golongan (yang membincangkannya).
(Al-Kahfi 18:22) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan janganlah engkau berkata mengenai sesuatu (yang hendak
dikerjakan): "Bahawa aku akan lakukan yang demikian itu, kemudian
nanti".
(Al-Kahfi 18:23) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Melainkan (hendaklah disertakan dengan berkata): "Insya Allah".
Dan ingatlah serta sebutlah akan Tuhanmu jika engkau lupa; dan
katakanlah: "Mudah-mudahan Tuhanku memimpinku ke jalan petunjuk yang
lebih dekat dan lebih terang dari ini".
(Al-Kahfi 18:24) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan mereka telah tinggal tidur dalam gua mereka: Tiga ratus
tahun dengan kiraan Ahli Kitab), dan sembilan lagi (dengan kiraan kamu).
(Al-Kahfi 18:25) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Katakanlah (wahai Muhammad): "Allah jua yang mengetahui tentang
masa mereka tidur; bagiNya lah tertentu ilmu pengetahuan segala rahsia
langit dan bumi; terang sungguh penglihatanNya (terhadap
segala-galanya)! Tidak ada bagi penduduk langit dan bumi pengurus selain
daripadaNya dan Ia tidak menjadikan sesiapapun masuk campur dalam
hukumNya.
(Al-Kahfi 18:26) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan baca serta turutlah apa yang diwahyukan kepadamu dari kitab
Tuhanmu; tiada sesiapa yang dapat mengubah kalimah-kalimahNya; dan
engkau tidak sekali-kali akan mendapat tempat perlindungan selain
daripadaNya.
(Al-Kahfi 18:27) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan jadikanlah dirimu sentiasa berdamping rapat dengan
orang-orang yang beribadat kepada Tuhan mereka pada waktu pagi dan
petang, yang mengharapkan keredaan Allah semata-mata; dan janganlah
engkau memalingkan pandanganmu daripada mereka hanya kerana engkau
mahukan kesenangan hidup di dunia; dan janganlah engkau mematuhi orang
yang Kami ketahui hatinya lalai daripada mengingati dan mematuhi
pengajaran Kami di dalam Al-Quran, serta ia menurut hawa nafsunya, dan
tingkah-lakunya pula adalah melampaui kebenaran.
(Al-Kahfi 18:28) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan katakanlah (wahai Muhammad): "Kebenaran itu ialah yang
datang dari Tuhan kamu, maka sesiapa yang mahu beriman, hendaklah ia
beriman; dan sesiapa yang mahu kufur ingkar, biarlah dia
mengingkarinya". Kerana Kami telah menyediakan bagi orang-orang yang
berlaku zalim itu api neraka, yang meliputi mereka laksana khemah; dan
jika mereka meminta pertolongan kerana dahaga, mereka diberi pertolongan
dengan air yang seperti tembaga cair yang membakar muka; amatlah
buruknya minuman itu, dan amatlah buruknya neraka sebagai tempat
bersenang-senang.
(Al-Kahfi 18:29) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Sebenarnya orang-orang yang beriman dan beramal soleh sudah
tetap Kami tidak akan menghilangkan pahala orang-orang yang berusaha
memperbaiki amalnya.
(Al-Kahfi 18:30) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Mereka itu, disediakan baginya syurga yang kekal, yang mengalir
di bawahnya beberapa sungai; mereka dihiaskan di dalamnya dengan
gelang-gelang tangan emas, dan memakai pakaian hijau dari sutera yang
nipis dan sutera tebal yang bersulam; mereka berehat di dalamnya dengan
berbaring di atas pelamin-pelamin (yang berhias). Demikian itulah
balasan yang sebaik-baiknya dan demikian itulah Syurga tempat berehat
yang semolek-moleknya.
(Al-Kahfi 18:31) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan berikanlah kepada mereka satu contoh: Dua orang lelaki, Kami
adakan bagi salah seorang di antaranya, dua buah kebun anggur; dan Kami
kelilingi kebun-kebun itu dengan pohon-pohon tamar, serta Kami jadikan
di antara keduanya, jenis-jenis tanaman yang lain.
(Al-Kahfi 18:32) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Kedua-dua kebun itu mengeluarkan hasilnya, dan tiada mengurangi
sedikitpun dari hasil itu; dan kami juga mengalirkan di antara keduanya
sebatang sungai.
(Al-Kahfi 18:33) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Tuan kebun itu pula ada mempunyai harta (yang lain); lalu
berkatalah ia kepada rakannya, semasa ia berbincang dengannya: "Aku
lebih banyak harta daripadamu, dan lebih berpengaruh dengan
pengikut-pengikutku yang ramai".
(Al-Kahfi 18:34) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan ia pun masuk ke kebunnya (bersama-sama rakannya), sedang ia
berlaku zalim kepada dirinya sendiri (dengan sebab kufurnya), sambil ia
berkata: "Aku tidak fikir, kebun ini akan binasa selama-lamanya.
(Al-Kahfi 18:35) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan aku tidak fikir, hari kiamat kan berlaku; dan kalaulah aku
dikembalikan kepada Tuhanku (sebagaimana kepercayaanmu), tentulah aku
akan mendapat tempat kembali yang lebih baik daripada ini.
(Al-Kahfi 18:36) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

berkatalah rakannya kepadanya, semasa ia berbincang dengannya:
"Patutkah engkau kufur ingkar kepada Allah yang menciptakan engkau dari
tanah, kemudian dari air benih, kemudian Ia membentukmu dengan sempurna
sebagai seorang lelaki?
(Al-Kahfi 18:37) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Tetapi aku sendiri percaya dan yakin dengan sepenuhnya bahawa
Dia lah Allah, Tuhanku, dan aku tidak sekutukan sesuatu pun dengan
Tuhanku.
(Al-Kahfi 18:38) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan sepatutnya semasa engkau masuk ke kebunmu, berkata:
(Semuanya ialah barang yang dikehendaki Allah)! (tiada daya dan upaya
melainkan dengan pertolongan Allah)? Kalau engkau memandangku sangat
kurang tentang harta dan anak, berbanding denganmu,
(Al-Kahfi 18:39) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Maka mudah-mudahan Tuhanku akan mengurniakan daku lebih baik
daripada kebunmu, dan (aku bimbang) dia akan menimpakannya dengan bala,
bencana dari langit, sehinggalah menjadilah kebunmu itu tanah yang licin
tandus.
(Al-Kahfi 18:40) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Ataupun air kebun itu akan menjadi kering ditelan bumi, maka dengan yang demikian, engkau tidak akan dapat mencarinya lagi".
(Al-Kahfi 18:41) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan segala tanaman serta hartabendanya itupun dibinasakan, lalu
jadilah ia membalik-balikkan kedua tapak tangannya (kerana menyesal)
terhadap segala perbelanjaan yang telah dibelanjakannya pada
kebun-kebunnya, sedang kebun-kebun itu runtuh junjung-junjung
tanamannya; sambil dia berkata: "Alangkah baiknya kalau aku tidak
sekutukan sesuatupun dengan Tuhanku!"
(Al-Kahfi 18:42) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan ia tidak mendapat sebarang golongan yang boleh menolongnya,
selain dari Allah; dan ia pula tidak dapat membela dirinya sendiri.
(Al-Kahfi 18:43) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Pada saat yang sedemikian itu kekuasaan memberi pertolongan
hanya tertentu bagi Allah, Tuhan yang sebenar-benarnya; Dia lah
sebaik-baik pemberi pahala, dan sebaik-baik pemberi kesudahan yang
berbahagia (kepada hamba-hambaNya yang taat).
(Al-Kahfi 18:44) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan kemukakanlah kepada mereka misal perbandingan: Kehidupan
dunia ini samalah seperti air yang Kami turunkan dari langit, lalu
bercampur aduklah tanaman di bumi antara satu sama lain (dan kembang
suburlah ia) disebabkan air itu; kemudian menjadilah ia kering hancur
ditiup angin; dan (ingatlah) adalah Allah Maha Kuasa atas tiap-tiap
sesuatu.
(Al-Kahfi 18:45) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Harta benda dan anak pinak itu, ialah perhiasan hidup di dunia;
dan amal-amal soleh yang kekal faedahnya itu lebih baik pada sisi
Tuhanmu sebagai pahala balasan, dan lebih baik sebagai asas yang memberi
harapan.
(Al-Kahfi 18:46) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan (ingatkanlah) hari Kami bongkar dan terbangkan gunung-ganang
dan engkau akan melihat (seluruh) muka bumi terdedah nyata; dan Kami
himpunkan mereka (di padang Mahsyar) sehingga Kami tidak akan tinggalkan
seorangpun dari mereka.
(Al-Kahfi 18:47) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan mereka tetap akan dibawa mengadap Tuhanmu dengan berbaris
teratur, (sambil dikatakan kepada mereka): "Kamu sekarang telah datang
kepada Kami - (berseorangan) sebagaimana Kami telah jadikan kamu pada
mulanya; bahkan kamu dahulu menyangka, bahawa kami tidak akan menjadikan
bagi kamu masa yang tertentu (untuk melaksanakan apa yang Kami telah
janjikan)".
(Al-Kahfi 18:48) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan "Kitab-kitab Amal" juga tetap akan dibentangkan, maka engkau
akan melihat orang-orang yang berdosa itu, merasa takut akan apa yang
tersurat di dalamnya; dan mereka akan berkata:" Aduhai celakanya kami,
mengapa kitab ini demikian keadaannya? Ia tidak meninggalkan yang kecil
atau yang besar, melainkan semua dihitungnya!" Dan mereka dapati segala
yang mereka kerjakan itu sedia (tertulis di dalamnya); dan (ingatlah)
Tuhanmu tidak berlaku zalim kepada seseorangpun.
(Al-Kahfi 18:49) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan (ingatkanlah peristiwa) ketika Kami berfirman kepada
malaikat: "Sujudlah kamu kepada Adam"; lalu mereka sujud melainkan
iblis; ia adalah berasal dari golongan jin, lalu ia menderhaka terhadap
perintah Tuhannya. Oleh itu, patutkah kamu hendak menjadikan iblis dan
keturunannya sebagai sahabat-sahabat karib yang menjadi pemimpin selain
daripadaku? Sedang mereka itu ialah musuh bagi kamu. Amatlah buruknya
bagi orang-orang yang zalim: pengganti yang mereka pilih itu.
(Al-Kahfi 18:50) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Aku tidak memanggil mereka menyaksi atau membantuKu menciptakan
langit dan bumi, dan tidak juga meminta bantuan setengahnya untuk
menciptakan setengahnya yang lain; dan tidak sepatutnya Aku mengambil
makhluk-makhluk yang menyesatkan itu sebagai pembantu.
(Al-Kahfi 18:51) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan (ingatkanlah) masa Allah berfirman: "Panggilah
sekutu-sekutuKu yang kamu katakan itu (untuk menolong kamu); lalu mereka
memanggilnya, tetapi sia-sia sahaja, kerana makhluk-makhluk itu tidak
menyahut seruan mereka: dan kami jadikan untuk mereka bersama sebuah
tempat azab yang membinasakan.
(Al-Kahfi 18:52) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan orang-orang yang berdosa itu tetap akan melihat neraka, maka
yakinlah mereka, bahawa mereka akan jatuh ke dalamnya dan mereka tidak
akan mendapati sebarang jalan untuk mengelakkan diri daripadanya.
(Al-Kahfi 18:53) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan demi sesungguhnya Kami telah huraikan dengan berbagai-bagai
cara di dalam Al-Quran ini untuk umat manusia, dari segala jenis contoh
bandingan; dan sememangnya manusia itu, sejenis makhluk yang banyak
sekali bantahannya.
(Al-Kahfi 18:54) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan tiada yang menghalang manusia daripada beriman, ketika
datang petunjuk Al-Quran kepada mereka, dan daripada memohon ampun
kepada Tuhan mereka, melainkan (kerana kedegilan mereka dan kerana
mereka) menunggu didatangi azab yang memusnahkan yang telah menimpa
orang-orang dahulu, atau di datangi azab yang dilihat dan dihadapi.
(Al-Kahfi 18:55) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan tidak Kami mengutus Rasul-rasul, melainkan sebagai pemberi
berita gembira dan pemberi amaran; dan orang-orang yang kafir membantah
dengan alasan yang salah untuk menghapuskan kebenaran dengan bantahan
itu; dan mereka jadikan ayat-ayatku, dan amaran yang diberikan kepada
mereka sebagai ejek-ejekan.
(Al-Kahfi 18:56) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan tidaklah ada yang lebih zalim daripada orang yang diberi
ingat dengan ayat-ayat Tuhannya, lalu ia berpaling daripadanya dan lupa
akan apa yang telah dilakukan oleh kedua tangannya; sesungguhnya
(disebabkan bawaan mereka yang buruk itu) Kami jadikan tutupan
berlapis-lapis atas hati mereka, menghalang mereka daripada memahaminya,
dan (Kami jadikan) pada telinga mereka penyumbat (yang menyebabkan
mereka pekak). Dan jika engkau menyeru mereka kepada petunjuk, maka
dengan keadaan yang demikian, mereka tidak sekali-kali akan beroleh
hidayah petunjuk selama-lamanya.
(Al-Kahfi 18:57) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan Tuhanmu Maha Pengampun, lagi melimpah-limpah rahmatnya. Jika
Ia mahu menyeksa mereka (di dunia) disebabkan apa yang mereka telah
usahakan, tentulah Ia akan menyegerakan azab itu menimpa mereka; (tetapi
Ia tidak berbuat demikian) bahkan ditentukan bagi mereka satu masa yang
mereka tidak sekali-kali akan dapat sebarang tempat perlindungan, yang
lain daripadanya.
(Al-Kahfi 18:58) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan penduduk negeri-negeri (yang derhaka) itu Kami telah
binasakan ketika mereka melakukan kezaliman, dan Kami telah tetapkan
satu masa yang tertentu bagi kebinasaan mereka.
(Al-Kahfi 18:59) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan (ingatkanlah peristiwa) ketika Nabi Musa berkata kepada
temannya: "Aku tidak akan berhenti berjalan sehingga aku sampai di
tempat pertemuan dua laut itu atau aku berjalan terus bertahun-tahun".
(Al-Kahfi 18:60) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Maka apabila mereka berdua sampai ke tempat pertemuan dua laut
itu, lupalah mereka akan hal ikan mereka, lalu ikan itu menggelunsur
menempuh jalannya di laut, yang merupakan lorong di bawah tanah.
(Al-Kahfi 18:61) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Setelah mereka melampaui (tempat itu), berkatalah Nabi Musa
kepada temannya: "Bawalah makan tengah hari kita sebenarnya kita telah
mengalami penat lelah dalam perjalanan kita ini".
(Al-Kahfi 18:62) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Temannya berkata: "Tahukah apa yang telah terjadi ketika kita
berehat di batu besar itu? Sebenarnya aku lupakan hal ikan itu; dan
tiadalah yang menyebabkan aku lupa daripada menyebutkan halnya kepadamu
melainkan Syaitan; dan ikan itu telah menggelunsur menempuh jalannya di
laut, dengan cara yang menakjubkan".
(Al-Kahfi 18:63) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Nabi Musa berkata: "Itulah yang kita kehendaki "; merekapun balik semula ke situ, dengan menurut jejak mereka.
(Al-Kahfi 18:64) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Lalu mereka dapati seorang dari hamba-hamba Kami yang telah kami
kurniakan kepadanya rahmat dari Kami, dan Kami telah mengajarnya
sejenis ilmu; dari sisi Kami.
(Al-Kahfi 18:65) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Nabi Musa berkata kepadanya: Bolehkah aku mengikutmu, dengan
syarat engkau mengajarku dari apa yang telah diajarkan oleh Allah
kepadamu, ilmu yang menjadi petunjuk bagiku?"
(Al-Kahfi 18:66) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Ia menjawab: "Sesungguhnya engkau (wahai Musa), tidak sekali-kali akan dapat bersabar bersamaku.
(Al-Kahfi 18:67) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan bagaimana engkau akan sabar terhadap perkara yang engkau tidak mengetahuinya secara meliputi?
(Al-Kahfi 18:68) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Nabi Musa berkata: "Engkau akan dapati aku, Insyaa Allah: orang yang sabar; dan aku tidak akan membantah sebarang perintahmu".
(Al-Kahfi 18:69) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Ia menjawab: "Sekiranya engkau mengikutku, maka janganlah engkau
bertanya kepadaku akan sesuatupun sehingga aku ceritakan halnya
kepadamu".
(Al-Kahfi 18:70) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Lalu berjalanlah keduanya sehingga apabila mereka naik ke sebuah
perahu, ia membocorkannya. Nabi Musa berkata: "Patutkah engkau
membocorkannya sedang akibat perbuatan itu menenggelamkan
penumpang-penumpangnya? Sesungguhnya engkau telah melakukan satu perkara
yang besar".
(Al-Kahfi 18:71) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Ia menjawab: "Bukankah aku telah katakan, bahawa engkau tidak sekali-kali akan dapat bersabar bersamaku?"
(Al-Kahfi 18:72) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Nabi Musa berkata: "Janganlah engkau marah akan daku disebabkan
aku lupa (akan syaratmu); dan janganlah engkau memberati daku dengan
sebarang kesukaran dalam urusanku (menuntut ilmu)".
(Al-Kahfi 18:73) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Kemudian keduanya berjalan lagi sehingga apabila mereka bertemu
dengan seorang pemuda lalu ia membunuhnya. Nabi Musa berkata "Patutkah
engkau membunuh satu jiwa yang bersih, yang tidak berdosa membunuh
orang? Sesungguhnya engkau telah melakukan satu perbuatan yang mungkar!"
(Al-Kahfi 18:74) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Ia menjawab: "Bukankah, aku telah katakan kepadamu, bahawa engkau tidak sekali-kali akan dapat bersabar bersamaku?"
(Al-Kahfi 18:75) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Nabi Musa berkata: "Jika aku bertanya kepadamu tentang sebarang
perkara sesudah ini, maka janganlah engkau jadikan daku sahabatmu lagi;
sesungguhnya engkau telah cukup mendapat alasan-alasan berbuat demikian
disebabkan pertanyaan-pertanyaan dan bantahanku".
(Al-Kahfi 18:76) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Kemudian keduanya berjalan lagi, sehingga apabila mereka sampai
kepada penduduk sebuah bandar, mereka meminta makan kepada orang-orang
di situ, lalu orang-orang itu enggan menjamu mereka. Kemudian mereka
dapati di situ sebuah tembok yang hendak runtuh, lalu ia membinanya.
Nabi Musa berkata: "Jika engkau mahu, tentulah engkau berhak mengambil
upah mengenainya!"
(Al-Kahfi 18:77) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Ia menjawab: "Inilah masanya perpisahan antaraku denganmu, aku
akan terangkan kepadamu maksud (kejadian-kejadian yang dimusykilkan)
yang engkau tidak dapat bersabar mengenainya.
(Al-Kahfi 18:78) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Adapun perahu itu adalah ia dipunyai oleh orang-orang miskin
yang bekerja di laut; oleh itu, aku bocorkan dengan tujuan hendak
mencacatkannya, kerana di belakang mereka nanti ada seorang raja yang
merampas tiap-tiap sebuah perahu yang tidak cacat.
(Al-Kahfi 18:79) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Adapun pemuda itu, kedua ibu bapanya adalah orang-orang yang
beriman, maka kami bimbang bahawa ia akan mendesak mereka melakukan
perbuatan yang zalim dan kufur.
(Al-Kahfi 18:80) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Oleh itu, kami ingin dan berharap, supaya Tuhan mereka gantikan
bagi mereka anak yang lebih baik daripadanya tentang kebersihan jiwa,
dan lebih mesra kasih sayangnya.
(Al-Kahfi 18:81) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Adapun tembok itu pula, adalah ia dipunyai oleh dua orang anak
yatim di bandar itu; dan di bawahnya ada "harta terpendam" kepunyaan
mereka; dan bapa mereka pula adalah orang yang soleh. Maka Tuhanmu
menghendaki supaya mereka cukup umur dan dapat mengeluarkan harta mereka
yang terpendam itu, sebagai satu rahmat dari Tuhanmu (kepada mereka).
Dan (ingatlah) aku tidak melakukannya menurut fikiranku sendiri.
Demikianlah penjelasan tentang maksud dan tujuan perkara-perkara yang
engkau tidak dapat bersabar mengenainya".
(Al-Kahfi 18:82) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan mereka bertanya kepadamu (wahai Muhammad), mengenai
Zulkarnain. Katakanlah: "Aku akan bacakan kepada kamu (wahyu dari Allah
yang menerangkan) sedikit tentang perihalnya":
(Al-Kahfi 18:83) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Sesungguhnya Kami telah memberikan kepadanya kekuasaan
memerintah di bumi, dan Kami beri kepadanya jalan bagi menjayakan
tiap-tiap sesuatu yang diperlukannya.
(Al-Kahfi 18:84) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Lalu ia menurut jalan (yang menyampaikan maksudnya).
(Al-Kahfi 18:85) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Sehingga apabila ia sampai ke daerah matahari terbenam, ia
mendapatinya terbenam di sebuah matair yang hitam berlumpur, dan ia
dapati di sisinya satu kaum (yang kufur ingkar). Kami berfirman (dengan
mengilhamkan kepadanya): "Wahai Zulkarnain! Pilihlah sama ada engkau
hendak menyeksa mereka atau engkau bertindak secara baik terhadap
mereka".
(Al-Kahfi 18:86) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Ia berkata: "Adapun orang yang melakukan kezaliman (kufur
derhaka), maka kami akan menyeksanya; kemudian ia akan dikembalikan
kepada Tuhannya, lalu diazabkannya dengan azab seksa yang
seburuk-buruknya.
(Al-Kahfi 18:87) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Adapun orang yang beriman serta beramal soleh, maka baginya
balasan yang sebaik-baiknya; dan kami akan perintahkan kepadanya
perintah-perintah kami yang tidak memberati".
(Al-Kahfi 18:88) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Kemudian ia berpatah balik menurut jalan yang lain.
(Al-Kahfi 18:89) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Sehingga apabila ia sampai di daerah matahari terbit, ia
mendapatinya terbit kepada suatu kaum yang kami tidak menjadikan bagi
mereka sebarang perlindungan daripadanya.
(Al-Kahfi 18:90) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Demikianlah halnya; dan sesungguhnya Kami mengetahui secara meliputi akan segala yang ada padanya.
(Al-Kahfi 18:91) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

kemudian ia berpatah balik menurut jalan yang lain.
(Al-Kahfi 18:92) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Sehingga apabila ia sampai di antara dua gunung, ia dapati di
sisinya satu kaum yang hampir-hampir mereka tidak dapat memahami
perkataan.
(Al-Kahfi 18:93) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Mereka berkata: "wahai Zulkarnain, sesungguhnya kaum Yakjuj dan
Makjuj sentiasa melakukan kerosakan di bumi; oleh itu, setujukah kiranya
kami menentukan sejumlah bayaran kepadamu (dari hasil pendapatan kami)
dengan syarat engkau membina sebuah tembok di antara kami dengan
mereka?"
(Al-Kahfi 18:94) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dia menjawab: "(kekuasaan dan kekayaan) yang Tuhanku jadikan
daku menguasainya, lebih baik (dari bayaran kamu); oleh itu bantulah
daku dengan tenaga (kamu beramai-ramai) aku akan bina antara kamu dengan
mereka sebuah tembok penutup yang kukuh.
(Al-Kahfi 18:95) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Bawalah kepadaku ketul-ketul besi"; sehingga apabila ia
terkumpul separas tingginya menutup lapangan antara dua gunung itu, dia
pun perintahkan mereka membakarnya dengan berkata: "Tiuplah dengan
alat-alat kamu" sehingga apabila ia menjadikannya merah menyala seperti
api, berkatalah dia: "Bawalah tembaga cair supaya aku tuangkan atasnya".
(Al-Kahfi 18:96) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Maka mereka tidak dapat memanjat tembok itu, dan mereka juga tidak dapat menebuknya.
(Al-Kahfi 18:97) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

(Setelah itu) berkatalah Zulkarnain: "Ini ialah suatu rahmat
dari Tuhanku; dalam pada itu, apabila sampai janji Tuhanku, Dia akan
menjadikan tembok itu hancur lebur, dan adalah janji Tuhanku itu benar".
(Al-Kahfi 18:98) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan Kami biarkan mereka pada hari itu (keluar beramai-ramai)
bercampur-baur antara satu dengan yang lain; dan (kemudiannya) akan
ditiup sangkakala, lalu Kami himpunkan makhluk-makhluk seluruhnya di
Padang Mahsyar.
(Al-Kahfi 18:99) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Dan Kami perlihatkan neraka Jahannam, pada hari itu kepada orang-orang kafir, dengan pendedahan yang jelas nyata;
(Al-Kahfi 18:100) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

(Iaitu) orang-orang yang matanya telah tertutup daripada melihat
tanda-tanda yang membawa kepada mengingatiKu, dan mereka pula tidak
dapat mendengar sama sekali.
(Al-Kahfi 18:101) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Maka adakah orang-orang kafir menyangka bahawa mereka mengambil
hamba-hambaKu sebagai makhluk-makhluk yang disembah, selain daripadaKu,
dapat menolong mereka? Sesungguhnya Kami telah sediakan neraka Jahannam
bagi orang-orang kafir itu sebagai tempat tetamu.
(Al-Kahfi 18:102) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Katakanlah (wahai Muhammad): "Mahukah Kami khabarkan kepada kamu akan orang-orang yang paling rugi amal-amal perbuatannya?
(Al-Kahfi 18:103) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

(Iaitu) orang-orang yang telah sia-sia amal usahanya dalam
kehidupan dunia ini, sedang mereka menyangka bahawa mereka sentiasa
betul dan baik pada apa sahaja yang mereka lakukan".
(Al-Kahfi 18:104) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Merekalah orang-orang yang kufur ingkar akan ayat-ayat Tuhan
mereka dan akan pertemuan denganNya; oleh itu gugurlah amal-amal mereka;
maka akibatya Kami tidak akan memberi sebarang timbangan untuk menilai
amal mereka, pada hari kiamat kelak.
(Al-Kahfi 18:105) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

(Mereka yang bersifat) demikian, balasannya neraka Jahannam,
disebabkan mereka kufur ingkar, dan mereka pula menjadikan ayat-ayatKu
dan Rasul-rasulKu sebagai ejek-ejekan.
(Al-Kahfi 18:106) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan beramal soleh,
disediakan bagi mereka Syurga-syurga Firdaus, sebagai tempat tetamu
(yang serba mewah).
(Al-Kahfi 18:107) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Mereka kekal di dalamnya, (dan) tidak ingin berpindah daripadanya.
(Al-Kahfi 18:108) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Katakanlah (wahai Muhammad): "Kalaulah semua jenis lautan
menjadi tinta untuk menulis Kalimah-kalimah Tuhanku, sudah tentu akan
habis kering lautan itu sebelum habis Kalimah-kalimah Tuhanku, walaupun
Kami tambahi lagi dengan lautan yang sebanding dengannya, sebagai
bantuan".
(Al-Kahfi 18:109) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark

Katakanlah (wahai Muhammad): "Sesungguhnya aku hanyalah seorang
manusia seperti kamu, diwahyukan kepadaku bahawa Tuhan kamu hanyalah
Tuhan Yang Satu; Oleh itu, sesiapa yang percaya dan berharap akan
pertemuan dengan Tuhannya, hendaklah ia mengerjakan amal yang soleh dan
janganlah ia mempersekutukan sesiapapun dalam ibadatnya kepada
Tuhannya".
(Al-Kahfi 18:110) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark
Comments
Post a Comment